重庆赛乐西班牙语学校:奇葩姓氏大赏!西班牙这些姓氏让人大跌眼镜!
本文由重庆赛乐西班牙语学校整理发布,欢迎联系预约试听
Corría el año 2016 cuando Luz Cuesta Mogollón saltó a la actualidad al recibir un premio como la mujer con el nombre y los apellidos más raros de España.
2016年,Luz Cuesta Mogollon 成为了新闻的焦点,她荣获了西班牙最稀有的女性名字和姓氏奖。
西班牙是一个姓氏多样的国家,其中一些姓氏很常见,另一些姓氏则非常独特。根据国家统计局的数据,该国登记的姓氏超过15万个,其中一些姓氏因其原创性、独特的含义或发音而引人注目。
Algunos de los apellidos más raros y curiosos que tenemos en España pueden sorprender, divertir o incluso ofender. Estos apellidos tienen un origen histórico, geográfico, profesional y familiar, mientras que otros son fruto del azar, de la evolución lingüística o de la imaginación popular.
西班牙拥有的一些最稀有、最奇怪的姓氏可能会令人惊讶、有趣甚至冒犯。这些姓氏有历史、地理、职业和家庭起源,而其他姓氏则是偶然、语言演变或大众想象的结果。

Toro Bravo(愤怒的公牛)

Este apellido es uno de los más llamativos por su asociación con el animal símbolo de la fiesta nacional. El origen de este apellido podría estar relacionado con la actividad ganadera o taurina de algunos antepasados, o con algún rasgo físico o de carácter que les valió el apodo.
这个姓氏是最引人注目的姓氏之一,因为它与象征国定假日的动物有关。这个姓氏的起源可能与某些祖先搞畜牧业或斗牛活动有关,或者具有某些身体或性格特征为他们赢得了这个绰号。

Macho Seco(干男)

Otro apellido que destaca por su fuerza y su rudeza es Macho Seco. Este apellido podría tener un origen toponímico, es decir, derivado del nombre de algún lugar donde vivieron o nacieron sus portadores.
另一个因其力量和粗鲁而引人注目的姓氏是Macho Seco。这个姓氏可能起源于地名,也就是说,它源于拥有者居住或出生的地方的名字。

De la Polla

Este apellido es uno de los más desafortunados por su evidente connotación sexual y vulgar. El origen de este apellido podría estar relacionado con algún antepasado que se dedicaba a la cría o al comercio de aves, o con algún mote o burla que se les puso por motivo desconocido.
这个是最倒霉的姓氏之一,因为它很粗俗且具有明显的性暗示,Polla(雏鸡、阴茎、小丫头)。这个姓氏的起源可能与从事鸟类繁殖或贸易的祖先有关,也可能与他们因不明原因而得到的绰号或嘲笑有关。

Matamoros

Este es uno de los apellidos más polémicos por su significado literal: “mata moros”. El origen de este apellido podría estar vinculado con algún antepasado que participó en las guerras contra los musulmanes durante la Reconquista, o que se distinguió por su valor o su crueldad en el combate.
这是最具争议的姓氏之一,因为它的字面意思是:“Mata Moros(杀死摩尔人)”。这个姓氏的起源可能与某些在收复失地运动期间参加针对穆斯林的战争的祖先有关,或因其在战斗中的勇猛和残忍而闻名。

Cabeza de Vaca(牛头)

Cabeza de Vaca es uno de los más curiosos por la imagen mental que nos transmite. El origen de este apellido podría estar relacionado con algún antepasado que tenía una marca o una cicatriz en forma de cabeza de vaca, o que era el encargado de cuidar o sacrificar al ganado vacuno.
Cabeza de Vaca是最奇特的之一,它传达给我们一个明确的心理形象。这个姓氏的起源可能与祖先有牛头形状的标记或疤痕,或者负责照顾或屠宰牛有关。
西班牙人名学中还存在其他可能会让众人惊讶万分的组合,例如:
Tenedor Cuadrado
叉子+方的
Tetas Planas
乳房+平的
Sin Mayordomo
没有+大总管
Púlpito Salido
布道台+延伸出的
Gato Sardina
猫+沙丁鱼
Oreja de Perro
耳朵+狗的
如果我们谈论简单的姓氏,西班牙最稀奇和最罕见的姓氏包括:
Zuzunaga
Sandemetrio
Zudor
Graia
Peluzzo
Guarracino
Entradas
Letras
Por otro lado, si eres un García, un Rodríguez, un González, un Fernández o un López, te encuentras en el top 5 de los apellidos más frecuentes de nuestro país.
另一方面,如果你是加西亚、罗德里格斯、冈萨雷斯、费尔南德斯或洛佩斯,那么你就属于西班牙最常见的姓氏中排名前五的。
另外,西班牙和西语国家在人类命名学领域是罕见的,因为它们仍然经常使用两个姓氏。
最开始双姓制度在卡斯蒂利亚的上层阶级中传播,但 “在其他地区并没有得到巩固”。
双姓制度最初是区分人群的工具。
“政府意识到, 通过双姓制度更容易控制我们。” 就这样,它成立了,到了1833年,虽然还没有受到规范,但已经很普遍了。
1889 年,随着第一部《西班牙民法典》的制定,正式明确了这一制度,所有人都有自己的母姓和父姓。
该民法典第一百一十四条规定:“婚生子女有权随父母的姓氏。” 最初作为管理工具出现的东西最终成为强制性的东西。据称,它可以“以有效且可靠的方式”识别出西班牙人。
长期以来,姓氏的一般顺序必须是先父姓,后母姓。然而,目前在西班牙,你可以选择姓氏的顺序,因此第一个可以是父亲或母亲的姓氏。
您的教育规划师